Ля иляха и молитва

Новая статья: ля иляха и молитва на сайте святая-молитва.рф - во всех подробностях и деталях из множества источников, что удалось нам найти.

Ля иляха и молитва

. Шейх ‘Абдур-Рахман ибн Хасан Али Шейх говорил: «В свидетельстве (ля иляха илля Ллах) необходимо семь условий, и произнесение этого свидетельства не принесет пользы, если не будет какого-либо из этих условий!Первое: Знание, исключающее незнание;

5. Дайте доказательство тому, что Всевышний Аллах по-слал к каждому народу посланника, да благословит его Аллах и приветствует.

– Мы отправили к каждой общине посланника, чтобы он сказал:

” Поклоняйтесь Аллаху и сторонитесь идолов”. (“Пчёлы”, 36.)

Аллах Всевышний также сказал:

– “. и нет ни одного народа, к которому не пришёл бы увещеватель.” (“Создатель”, 24.)

Количество их равно двадцати пяти:

• Адам, Нух, Идрис, Худ, Салих, Ибрахим, Исмаил, Исхак, Йа’куб, Йусуф, Лут, Шу’айб, Йунус, Муса, Харун, Илйас,Закарийа, Йахйа, Йаса’, Зу-ль-Кифль, Дауд, Суляйман, Аййуб,Иса, Мухаммад, да благословит Аллах и да приветствует всех их. Некоторые ученые-богословы считают пророками также Зуль-Карнайна, Хизри, Лукманаи Юша, о которых говорится в Коране, а другие называют их святыми людьми (авлия)

Мы верим также и в то, что кроме них были и другие посланники, как и сказал об этом Аллах Всевышний:

– “Мы послали посланников, о которых Мы рассказали тебе прежде, а также других посланников, о которых прежде не рассказывали тебе.” (“Женщины”, 164.)

Аллах Всевышний также сказал:

– “И до тебя Мы посылали посланников. О некоторых из них Мы рассказали тебе, о других же не рассказывали.” (“Верующий”, 78.)

Абу Дауд, ат-Тирмизи и имам Ахмад.

“И что даровал вам посланник, то берите, а что он вам запретил, от того удержитесь” (Собрание -7).

“Но нет – клянусь твоим Господом! – не уверуют они, пока не сделают тебя судьей в том, что запутано между ними. Потом не найдут они в самих себе затруднения о том, что ты решил, и подчинятся полностью” (Женщины – 65).

«Не уверует никто из вас, пока не станет любить меня больше, чем любит своего отца, и своих детей, и всех людей вообще». Проявлением искренней любви к Пророку(«салля-Ллаху ‘алехи уа саллям».в.с.), является следование его Сунне.

Через Мухаммада Аллах ниспослал народам мира религию Ислам в своем завершенном виде а также книгу – Коран, который является последним Божественным откровением.

Мухаммад является последним посланником Божьим. После него посланников не будет до дня Страшного суда.

– Было даровано мне пять вещей, которыми не наделял Аллах никого до меня: раньше каждый пророк направлялся к определённому народу, я же был направлен ко всем белым и чёрным; было дозволено мне брать военную добычу, тогда как раньше это не разрешалось никому; вся земля была сделана для меня благой, чистой и годной для молитвы, и поэтому человек теперь может молиться там, где застаёт его время молитвы; мне была оказана помощь, выразившаяся в том, что страх передо мной был внушен всем врагам, живущим от меня на расстоянии месяца пути; и, наконец, мне было даровано право заступничества. (Этот хадис приводят Бухари и Муслим.)

(Сура “аз-Зарият” 51, аят: 56).

Он также сказал: «‘Ибáда — это слово, объемлющее все, что любит и чем доволен Всевышний Аллаh, будь то дела или слова, тайные или явные».

О переводе свидетельства «Ля иляха илля Ллах»

О переводе свидетельства «Ля иляха илля Ллах»

Ассаляму аляйкум уа рахматуллах!

Хвала Аллаху Господу миров, мир и благословение пророку Мухаммаду, его семье и сподвижникам.

В наши дни все мы являемся свидетелями того, что многие переводчики арабской литературы об исламе и также те, кто пишет какие-то статьи об исламе; переводят великое свидетельство «Ля иляха илля Аллах» как «нет бога (или божества), кроме Аллаха». Это является грубой ошибкой в переводе этого великого свидетельства. Так как слово «бог» в русском языке, в основном, означает «господь», «владыка», «создатель» и т.д. Однако арабское слово «илях» не переводится как «господь», «владыка» и т.д., а означает «объект поклонения». И даже если русское слово Бог или Божество и указывает на смысл «объект поклонения» помимо смыслов «господь», «владыка», «создатель», все равно в переводе остается грубая ошибка. Так как в таком случае оно должно звучать так: «Нет достойного божества, кроме Аллаха», а лучше так: «Нет божества, достойного (поклонения), кроме Аллаха».

Доводом тому является следующее:

1) Слово «ِإلَه» илях в арабскм языке взято из глагола «أَ ل َهَ». Глагол «أَ ل َهَ» имеет смысл – поклоняться с любовью и возвеличиванием. Из вышесказанного следует, что есть разница между арабским «илях» и русским «Бог» или «божество». Так как арабское «Илях» не имеет никакого смысла, кроме поклонения. А русское «Бог» или «божество» содержит в себе намного больше, чем поклонение, как «господь», «владыка», «создатель».

2) Слово «ِإلَه» «илях» в арабском имеет форму «فِعال» в смысле «مفعول», т.е. указывает только на объект действия. А слово «Бог» и «божество» в русском языке указывают как на субъект, так и на объект действия.

3) В арабском свидетельстве «Ля иляха илля Аллах» пять слов, а в переводе четыре.

Первое слово «Ля», которое в арабском языке называется «Ля-нафия ли-льджинс».

В арабском языке у «Ля-нафия ли-льджинс» есть «Исм» (имя) и «Хабар» (сказуемое).

Поэтому второе слово в этом свидетельстве «Исм» (имя «Ля»), а это слово «илях» — «божество» или «объект поклонения».

Третье слово в этом свидетельстве — «Хабар» (сказуемое «Ля»). И этот хабар слово «хаккъун».

Четвертое слово «илля» — кроме.

Пятое слово — «Аллах».

Давайте вернемся к третьему слову. Почему мы его не произносим в арабском свидетельстве «Ля иляха илля Аллах». Потому что свидетельство «Ля иляха илля Аллах» — арабское предложение, а в арабском языке дозволенно не произносить или «прятать» «Хабар» (сказуемое «Ля»), как об этом сказал арабский ученый филолог Ибн Малик:

وَشَاعَ فِي ذَا الْبَابِ إِسْقَاطُ الخَبَر

إِذَا الْمُرَادُ مَعْ سُقُوطِهِ ظَهَــر

«И является известном в этом разделе[1] убирать хабар (сказуемое)

Если смысл, после того как его убрали, остается ясным».

И смысл оставался ясным для арабов, как на это указывает Коран и Сунна.

Что касается Корана, то Всевышний Аллах рассказал нам о том, что курайшиты, услышав слова пророка (мир ему и благословение Аллаха): «Скажите Ля иляха илля Аллах и вы преуспеете, сказали: «Неужели он обратил божества в Одно Божество? Воистину, это – нечто удивительное!» (Сад 38: 5).

Также имам Ибн Хузайма передал хадис о том, что когда Абу Суфьян встретился с римским царем, тот спрашивая его о пророке Мухаммаде, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «А что он вам приказывает?». Тот ответил: «Поклоняйтесь Аллаху и не придавайте ему никого в сотоварищи и оставьте; то, что говорят ваши отцы…».

Из вышесказанного мы видим, что для арабов смысл «Ля иляха илля Аллах» оставался ясным, поэтому пророк, мир ему и благословение Аллаха, в соответствии с правилами арабского языка, не произносил хабара «хаккъун» (достойный) в этом свидетельстве.

А что касается русского языка, то в нем нет тех правил, на которые указал Ибн Малик, да смилуется над ним Аллах. То есть в русском языке нет темы «Ля-нафия ли-льджинс» (ля отрицающая вид), не говоря уже о тонкостях этой темы и о том, что дозволено убирать «хабар» сказуемое, « если смысл после того, как его убрали остается ясным». И даже если бы эта тема и была в русском языке, то мы видим из слов Ибн Малика, что хабар в арабском языке дозволяется убирать только в том случае, если смысл остается ясным. Отсюда следует, что если смыл не остается ясным, то в арабском языке его убирать запрещено. А что тогда говорить о русском языке? Никто из русскоязычного населения вам не скажет о том, что из слов «Нет Бога, кроме Аллаха» понимается, что нет никого достойного поклонения, кроме Аллаха, и что все то, чему поклоняются, кроме него, не достойно поклонения!! Максимум, что может понять русскоязычный читатель из слов «Нет Бога, кроме Аллаха», — это то, что в быту нет другого бога, владыки, создающего, управляющего, кроме Аллаха. А такое понимание этого свидетельства является пониманием таких заблудших течений, как му’тазилиты, аш’ариты, матуридиты и подобных им.

И поэтому в русском языке убирать «хабар» — сказуемое — является запретным.

4) Шейх Фаузан говорит о тех людях, которые говорят, что свидетельство «Ля иляха илля Аллах» имеет смысл «Нет божества, кроме Аллаха», следующее:

«Тому, кто говорит, что «Ля иляха илля Аллах» значит всего лишь «Ля мабуда илля Аллах» (Нет бога (или божества в смысле объект поклонения) кроме Аллаха», мы скажем, что это великое заблуждение. Так как ты этим самым заводишь все, чему поклоняются, кроме Аллаха, в слово «Аллах». И это идеология пантеистов. И поэтому обязательно надо говорить слово «хаккъ» — «достойный». Так как божества бывают двух видов. Тот, кому поклоняются не по праву, и тот, кому поклоняются из-за того, что он достоин этого поклонения. И тот, кто достоин поклонения, — это Аллах, а тот, кто не достоин его, — это все другие божества, которым поклоняются в этом быту . Всевышний сказал: «Это – потому, что Аллах есть Истина (Хаккун), а то, чему они поклоняются помимо Него, есть ложь». Это и есть смысл «Ля иляха илля Аллах» «И’анатуль-мустафид стр. 62».

Исходя из выше сказанного, побуждаю переводчиков изменить взгляд на перевод этого великого свидетельства «Ля иляха илля Аллах» и переводить его, как минимум, как «Нет достойного божества, кроме Аллаха», а лучше так: «Нет божества, достойного (поклонения), кроме Аллаха» или «Нет никого, достойного поклонения, кроме Аллаха».

И в конце хотел рассказать читателям о моем диалоге с одним из известных переводчиков арабской литературы. Когда я донес до него часть вышесказанного, он рассказал мне следующую историю.

Когда он перевел слова Всевышнего «Ияка на’буд уа ияка наста’ин» как «Тебе мы поклоняемся и тебя молим о помощи», некоторые несведущие братья начали возмущаться и говорить, что это неправильный перевод, и что правильный перевод будет звучать так: «Тебе одному мы поклоняемся и Тебя одного молим о помощи». И один из редакторов-арабов попросил его исправить этот перевод. Тогда он (переводчик) сказал этому арабу, что эти братья не знают правил русского языка и того, что в русском языке есть тема «Смысловое ударение», и что в переводе этого аята мы как раз таки и можем использовать эту тему. Однако тот араб настоял на своем, и ему (переводчику) пришлось написать так, как попросил этот брат араб.

И я думаю, что этот брат (переводчик) рассказал мне эту историю для того, чтобы сказать, что мои слова подобны словам тех братьев, которые не знают правил русского языка.

Однако я хочу отметить, что перевод слов «Ияка на’буд уа ияка наста’ин» как «Тебе мы поклоняемся и тебя молим о помощи» или как «Тебе одному мы поклоняемся и Тебя одного молим о помощи» из раздела арабской науки «Баляга» (т.е. риторика, или красноречие), которая изучает смысловую сторону языка, а наш вопрос с переводом свидетельства связан совсем с другой наукой, а это «Наху» (т.е. грамматика), который изучает состав предложения. А это две разные вещи, которые нельзя путать.

Надеюсь, что написанное мною дойдет до этого брата и до других переводчиков исламской литературы, и они изменят свой взгляд на перевод этого великого свидетельства, которое является дверью вхождения в Ислам.

В заключение воздадим хвалу Аллаху, Господу миров! Да ниспошлет Аллах мир нашему пророку Мухаммаду!

Абу Мухаммад Казахстани

[1] Т.е. разделе لا نافية للجنس «ля отрицающая вид»

ДУА ПОСЛЕ НАМАЗА

ЧТО ЧИТАЕТСЯ ПОСЛЕ НАМАЗА

Сказано в Священном Коране: «Ваш Господь повелел: «Взывайте ко Мне, Я удовлетворю ваши дуа». «Обращайтесь к Господу смиренно и покорно. Воистину, Он не любит невежд».

«Когда тебя (о Мухаммад) вопрашают Мои рабы обо Мне, (пусть узнают) ведь Я близок и отвечаю на призыв молящихся, когда они взывают ко Мне».

Посланник Аллаха (саллаллаху алейхи ва саллям) сказал: «Дуа – это поклонение (Аллаху)»

Если после фард намазов нет сунны намазов, например, после намазов ас-субх и аль-аср, читают 3 раза истигфар

Значение: Я прошу у Всевышнего прощения.

اَلَّلهُمَّ اَنْتَ السَّلاَمُ ومِنْكَ السَّلاَمُ تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلاَلِ وَالاْكْرَامِ

«Аллахумма антас-Сяляму ва минкас-Саляму табарактя йа Заль-Джаляли валь-Икрам».

Значение: «О Аллах, Ты — Тот, у Которого нет недостатков, от Тебя исходит мир и безопасность. О Тот, Кто обладает Величием и Щедростью».

اَلَّلهُمَّ أعِنِي عَلَى ذَكْرِكَ و شُكْرِكَ وَ حُسْنِ عِبَادَتِكَ َ

«Аллахумма ‘аынни ‘аля зикрикя ва шукрикя ва хусни ‘ыбадатик».

Значение: «О Аллах, помоги мне достойно упоминать Тебя, достойно благодарить Тебя и наилучшим образом поклоняться Тебе».

Салават читается как после фарда, так и после сунны-намазов:

اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَعَلَى ألِ مُحَمَّدٍ

«Аллахумма салли ‘аля саййидина Мухаммад ва ‘аля aли Мухаммад».

Значение: «О Аллах, даруй больше величия нашему господину Пророку Мухаммаду и Его роду».

После Салавата читают:

سُبْحَانَ اَللهِ وَالْحَمْدُ لِلهِ وَلاَ اِلَهَ إِلاَّ اللهُ وَ اللهُ اَكْبَرُ

وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللهِ الْعَلِىِّ الْعَظِيمِ

مَا شَاءَ اللهُ كَانَ وَمَا لَم يَشَاءْ لَمْ يَكُنْ

«СубханАллахи валь-хамдулилляхи уа ля илляха илля Ллаху ва-Ллаху Акбар. Ва ля хауля ва ля куввата илля билляхиль ‘алий-иль-‘азым. Маша Аллаху кяна ва ма лям Йаша лям йакун».

Значение: «Аллах чист от недостатков, приписываемых Ему неверующими, хвала Аллаху, нет божества, кроме Аллаха, Аллах превыше всего, нет силы и защиты, кроме как от Аллаха. То, что Аллах хотел, будет и то, что не хотел — не будет».

После этого читают «Аяту-ль-Курсий». Сказал Посланник Аллаха (саллаллаху алейхи ва саллям): «Тому, кто после фард намаза читает Аяту-ль-Курсий и Суру «Ихлас», не будет преграды для вхождения в Рай».

«А’узу билляхи минаш-шайтанир-раджим Бисмилляхир-Рахманир-Рахим»

«Аллаху ля иляхa илля хуаль хайюль каюм, ля та хузуху синату-уаля наум, ляху ма фис самауати уа ма филь ард, ман заллязи яшфа‘у ‘ындаху илля би изних, я‘ляму ма байна айдиихим уа ма хальфахум уа ля юхитуна би шайим-мин ‘ыльмихи илля бима ша, уаси‘а курсийюху ссама-уати уаль ард, уа ля яудуху хифзухума уа хуаль ‘алийюль ‘азы-ым».

Значение А’узу: «Прибегаю к защите Аллаха от шайтана, далекого от Его Милости. Во Имя Аллаха Милостивого для всех на этом свете и Милостивого лишь для верующих в Конце Света».

Значение Аята аль-Курсий: «Аллах – нет божества, кроме Него, вечно Живого, Сущего. Не властны над Ним ни дремота, ни сон. Ему принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. Кто же станет без Его соизволения заступаться перед Ним? Он знает то, что было до людей и что будет после них. Люди же постигают из Его знания лишь то, что Он пожелает. Ему подвластны небеса и земля. Ему не в тягость их охранять Он – Всевышний Великий».

Сказал Посланник Аллаха (саллаллаху алейхи ва саллям): «Кто после каждого намаза скажет 33 раза «Субхана-Ллах», 33 раза «Альхамдулил-Ллях», 33 раза «Аллаху Акбар», а на сотый раз скажет «Ля иляха илля Ллаху вахдаху ля шарикя Лях, ляхуль мульку уа ляхуль хамду уа хуа ‘aля кулли шайин кадир», Аллах простит его грехи, даже если их так много, как пены в море».

Затем читают последовательно следующие зикры246:

33 раза «СубханАллах»;

33 раза «Альхамдулиллях»;

33 раза «Аллаху Акбар».

После этого читают:

لاَ اِلَهَ اِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ.لَهُ الْمُلْكُ وَ لَهُ الْحَمْدُ

وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ

«Ля иляха илля Ллаху вахдаху ля шарикя Лях, ляхуль мульку уа ляхуль хамду уа хуа ‘aля кулли шайин кадир».

Потом поднимают руки на уровень груди ладонями вверх, читают дуа, которые читал Пророк Мухаммад (саллаллаху алейхи ва саллям) или любые другие дуа, которые не противоречат Шариату.

Ду’а — это служение АЛЛАХУ

Ду’а — это одна из форм поклонения Всевышнему Аллаху. Когда человек обращается с просьбой к Создателю, действием этим он подтверждает свою веру в то, что только Аллах Всевышний может даровать человеку все, в чем он нуждается; что Он – Единственный, на Кого следует полагаться и к Кому надо обращаться с молитвами. Аллах любит тех, кто как можно чаще обращается к Нему с различными (разрешенными по Шариату) просьбами.

Ду’а является оружием мусульманина, дарованным ему Аллахом. Однажды Пророк Мухаммад (саллаллаху алейхи ва саллям) спросил: «Хотите, я научу вас такому средству, которое поможет вам преодолеть несчастья и беды, постигшие вас?». «Хотим»,- ответили сподвижники. Пророк Мухаммад (саллаллаху алейхи ва саллям) ответил: «Если читать ду’а «Ля илляха илля анта субханакя инни кунту миназ-залимин247», и если читать ду’а для брата по вере, который в этот момент отсутствует, то ду’а будет принято Всевышним». Рядом с читающим ду’а стоят ангелы и говорят: «Аминь. Да станет с тобой то же самое»

Ду’а является ибадатом, вознаграждаемым Аллахом и для его совершения существуют определенный порядок:

1. Ду’а надо читать с намерением ради Аллаха обращаясь сердцем к Создателю.

Ду’а следует начинать со слов восхваления Аллаха: «Алхамдулилляхи Раббиль ‘алямин», затем надо читать салават Пророку Мухаммаду (саллаллаху алейхи ва саллям): «Аллахумма салли ‘аля али Мухаммадин ва саллям», затем необходимо покаяться в грехах: «Астагфируллах».

Сообщается, что Фадаля бин Убайд (радыйаллаху анху), сказал:«(Однажды) посланник Аллаха (саллаллаху алейхи ва саллям) услышал, как один человек во время своей молитвы стал обращаться с мольбами к Аллаху , не восславив (перед этим) Аллаха и не обратившись к Нему с мольбами за Пророка, (саллаллаху алейхи ва саллям), и посланник Аллаха, (саллаллаху алейхи ва саллям), сказал: «Этот (человек) поспешил!», — после чего подозвал его к себе и сказал ему /или: …кому-то другому/:

«Когда кто-нибудь из вас (пожелает) обратится к Аллаху с мольбой, пусть начнёт с того, что воздаст хвалу своему Преславному Господу и восславит Его, потом пусть призовёт благословение на Пророка», — (саллаллаху алейхи ва саллям), — «а уже потом просит, чего пожелает».

Халиф Умар (да осенит его милость Аллаха) говорил:«Наши молитвы достигают небесных сфер под названием «Сама» и «Арша» и находятся там до тех пор, пока мы не произнесем салаваты Мухаммаду (саллаллаху алейхи ва саллям), и только после этого они достигают Божественного престола».

2. Если ду’а содержит важные просьбы, то до его начала надо совершить омовение, а если очень важные – надо совершить омовение всего тела.

3. При чтении ду’а желательно повернуться лицом в сторону Кыблы.

4. Руки надо держать перед лицом ладонями вверх. После завершения ду’а надо руками провести по лицу, чтобы баракят, которым наполнились протянутые руки, коснулся и лица.Сказал Посланник Аллаха (саллаллаху алейхи ва саллям): « Поистине, ваш Господь Живой, Щедрый, не может отказать Своему рабу, если тот поднимает руки в мольбе»

Анас (радыйаллаху анху) передает, что во время дуа Пророк (саллаллаху алейхи ва саллям) поднимал руки настолько, что была видна белизна его подмышек»

5. Просьбу надо произносить уважительным тоном, тихо, чтобы окружающие не слышали, при этом нельзя обращать взор к небесам.

6. В завершении ду’а надо, как и в начале, произнести слова восхваления Аллаха и салавата Пророку Мухаммаду (саллаллаху алейхи ва саллям) затем сказать:

سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ .

وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ .وَالْحَمْدُ لِلهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ

«Субхана Раббикя Раббиль ’изатти ‘амма ясифуна ва салямун ‘аляль мурсалина валь-хамдулилляхи Раббиль ‘алямин».

Когда Аллах принимает ду’а прежде всего?

В определенное время: месяц Рамадан, Ночь Ляйлят-уль-Кадр, ночь на 15-е Шаабана, обе ночи праздника (Ураза-Байрам и Курбан-Байрам), последняя треть ночи, ночь и день пятницы, время от начала рассвета и до появления солнца, от начала заката и до его завершения, период между азаном и икаматом, время, когда имам приступил к джума-намазу и до его окончания.

При определенных действиях: после чтения Корана, во время испития воды зам-зам , во время дождя, во время саджда, во время зикра.

В определенных местах: в местах совершения Хаджа (гора Арафат, долины Мина и Муздалиф, возле Каабы и др.), рядом с источником Зам-зам, рядом с могилой Пророка Мухаммада (саллаллаху алейхи ва саллям).

Ду’а после намаза

«Сайидуль-истигфар» (Господин молитв покаяния)

اَللَّهُمَّ أنْتَ رَبِّي لاَاِلَهَ اِلاَّ اَنْتَ خَلَقْتَنِي وَاَنَا عَبْدُكَ وَاَنَا عَلىَ عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَااسْتَطَعْتُ أعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ أبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَىَّ وَاَبُوءُ بِذَنْبِي فَاغْفِرْليِ فَاِنَّهُ لاَيَغْفِرُ الذُّنُوبَ اِلاَّ اَنْتَ

«Аллахумма анта Рабби, ля иляха илля анта, халяктани ва ана абдук, ва ана а’ля а’хдике ва ва’дике мастата’ту. А’узу бикя мин шарри ма санат’у, абуу лякя би-ни’метикя ‘алейя ва абу бизанби фагфир лии фа-иннаху ля йагфируз-зунуба илля анте».

Значение: «Мой Аллах! Ты мой Господь. Нет божества кроме Тебя достойного поклонения. Ты меня создал. Я твой раб. И стараюсь по мере сил своих сдержать клятву о покорности и верности Тебе. Я прибегаю к Тебе от зла содеянных мной ошибок и грехов. Благодарю Тебя за все блага, дарованные Тобой, и прошу простить грехи мои. Даруй мне прощение, ибо нет никого, кроме Тебя, прощающего грехи».

أللَّهُمَّ تَقَبَّلْ مِنَّا صَلاَتَنَا وَصِيَامَنَا وَقِيَامَنَا وَقِرَاءتَنَا وَرُكُو عَنَا وَسُجُودَنَا وَقُعُودَنَا وَتَسْبِيحَنَا وَتَهْلِيلَنَا وَتَخَشُعَنَا وَتَضَرَّعَنَا.

أللَّهُمَّ تَمِّمْ تَقْصِيرَنَا وَتَقَبَّلْ تَمَامَنَا وَ اسْتَجِبْ دُعَاءَنَا وَغْفِرْ أحْيَاءَنَا وَرْحَمْ مَوْ تَانَا يَا مَولاَنَا. أللَّهُمَّ احْفَظْنَا يَافَيَّاضْ مِنْ جَمِيعِ الْبَلاَيَا وَالأمْرَاضِ.

أللَّهُمَّ تَقَبَّلْ مِنَّا هَذِهِ الصَّلاَةَ الْفَرْضِ مَعَ السَّنَّةِ مَعَ جَمِيعِ نُقْصَانَاتِهَا, بِفَضْلِكَ وَكَرَمِكَ وَلاَتَضْرِبْ بِهَا وُجُو هَنَا يَا الَهَ العَالَمِينَ وَيَا خَيْرَ النَّاصِرِينَ. تَوَقَّنَا مُسْلِمِينَ وَألْحِقْنَا بِالصَّالِحِينَ. وَصَلَّى اللهُ تَعَالَى خَيْرِ خَلْقِهِ مُحَمَّدٍ وَعَلَى الِهِ وَأصْحَابِهِ أجْمَعِين .

«Аллахумма, такаббаль минна Салятана ва сыйамана ва кыйамана ва кыраатана ва руку’ана ва суджудана ва ку’удана ва тасбихана ватахлиляна ва тахашшу’ана ва тадарру’ана. Аллахумма, таммим таксырана ва такаббаль тамамана вастаджиб ду’аана ва гфир ахйаана ва рхам маутана йа мауляна. Аллахумма, хфазна йа файйад мин джами’и ль-баляйа валь-амрад.

Аллахумма, такаббаль минна хазихи салята аль-фард ма’а ссуннати ма’а джами’и нуксанатиха, бифадликя вакярамикя ва ля тадриб биха вуджухана, йа иляха ль-’алямина ва йа хайра ннасырин. Таваффана муслимина ва альхикна биссалихин. Васалля ллаху та’аля ‘аля хайри халькыхи мухаммадин ва ‘аля алихи ва асхабихи аджма’ин».

Значение: «О, Аллах, прими от нас молитву нашу, и пост наш, стояние наше пред Тобой, и чтение Корана, и поясной поклон, и земной поклон, и сидение пред Тобой, и восхваление Тебя, и признание Тебя Единственным, и смирение наше, и почтение наше! О, Аллах, восполни наши упущения в молитве, прими наши правильные действия, ответь на наши мольбы, прости грехи живым и смилостивись над покойными, о, Владыка наш! О, Аллах, о, Щедрейший, убереги нас, от всех бед и болезней.

О, Аллах, прими от нас молитвы фарз и сунны, со всеми нашими упущениями, по милости и щедрости Твоей, но не кинь молитвы наши, нам в лицо, о, Господь миров, о, лучший из Помощников! Упокой нас мусульманами, и присоедини к числу праведников. Да благословит Аллах Всевышний лучшее из своих творений Мухамада, его родных и всех его сподвижников».

اللهُمَّ اِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ, وَمِنْ عَذَابِ جَهَنَّمَ, وَمِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ, وَمِنْ شَرِّفِتْنَةِ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ

«Аллахумма, иннн а’узу би-кя мин «азаби-ль-кабри, ва мин ‘азаби джаханна-ма, ва мин фитнати-ль-махйа ва-ль-мамати ва мин шарри фитнати-ль-масихи-д-даджжали!»

Значение: «О Аллах, поистине, я прибегаю к Тебе от мучений могилы, от мук ада, от искушений жизни и смерти и от зла искушения аль-масих д-даджаль (Антихриста)».

اللهُمَّ اِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْبُخْلِ, وَ أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْخُبْنِ, وَ أَعُوذُ بِكَ مِنْ أَنْ اُرَدَّ اِلَى أَرْذَلِ الْعُمْرِ, وَ أَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ الدُّنْيَا وَعَذابِ الْقَبْرِ

«Аллахумма, инни а’узу би-кя мин аль-бухли, ва а’узу бикя мин аль-джубни, ва а’узу би-кя мин ан урадда иля арзали-ль-’умри ва а’узу би-кя мин фитнати-д-дунйа ва ‘азаби-ль-кабри».

Значение: «О Аллах, поистине, я прибегаю к Тебе от скупости, и я прибегаю к Тебе от малодушия, и я прибегаю к Тебе от беспомощной старости, и я прибегаю к Тебе от искушений мира этого и мучений могилы».

اللهُمَّ اغْفِرْ ليِ ذَنْبِي كُلَّهُ, دِقَّهُ و جِلَّهُ, وَأَوَّلَهُ وَاَخِرَهُ وَعَلاَ نِيَتَهُ وَسِرَّهُ

«Аллахумма-гфир ли занби кулля-ху, дикка-ху ва джилляху, ва авваля-ху ва ахира-ху, ва ‘алянийата-ху ва сирра-ху!»

Значение О Аллах, прости мне все мои грехи, малые и большие, первые и последние, явные и тайные!

اللهُمَّ اِنِّي أَعُوذُ بِرِضَاكَ مِنْ سَخَطِكَ, وَبِمُعَا فَاتِكَ مِنْ عُقُوبَتِكَ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْكَ لاَاُحْصِي ثَنَا ءً عَلَيْكَ أَنْتَ كَمَا أَثْنَيْتَ عَلَى نَفْسِك

«Аллахумма, инни а’узу би-рида-кя мин сахати-кя ва би-му’афати-кя мин ‘укубати-кя ва а’узу би-кя мин-кя, ля ухсы санаан ‘аляй-кя Анта кя-ма аснайта ‘аля нафси-кя».

Значение О Аллах, поистине, я прибегаю к благоволению Твоему от негодования Твоего и к прощению Твоему от наказа­ния Твоего и я прибегаю к Тебе от Тебя! Не сосчитать мне всех похвал, которых Ты достоин, ибо лишь Ты Сам воздал их Себе в достаточной мере.

رَبَّنَا لاَ تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْلَنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ

«Раббана ля тузиг кулубана ба’да из хадейтана уа хаблана мин ладункарахманан иннака ентель-уаххаб».

Значение: «Господи наш! После того как Ты направил наши сердца на прямой путь, не отклоняй их (с него). Даруй нам от Тебя милость, ибо, воистину, Ты – дарующий».

رَبَّنَا لاَ تُؤَاخِذْنَا إِن نَّسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا رَبَّنَا وَلاَ تَحْمِلْ

عَلَيْنَا إِصْراً كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِنَا رَبَّنَا وَلاَ

تُحَمِّلْنَا مَا لاَ طَاقَةَ لَنَا بِهِ وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا

أَنتَ مَوْلاَنَا فَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ .

«Раббана ля туахызна ин-насина ау ахта’на, раббана уа ля тахмиль ‘алейна исран кема хамальтаху ‘алаль-лязина мин каблина, раббана уа ля тухаммильна маля такаталяна бихи уа’фу’анна уагфирляна уархамна, анте мауляна фансурна ‘аляль каумиль кафирин».

Значение: «Господи наш! Не наказывай нас, если мы позабыли или ошиблись. Господи наш! Не возлагай на нас бремя, которое возложил на прежние поколения. Господи наш! Не возлагай на нас то, что нам не под силу. Сжалься, прости нас и помилуй, Ты — властелин наш. Так помоги нам против люда неверующего».

Оценка 4.7 проголосовавших: 18
ПОДЕЛИТЬСЯ

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here