Молитва опера моисей

Новая статья: молитва опера моисей на сайте святая-молитва.рф - во всех подробностях и деталях из множества источников, что удалось нам найти.

Молитва опера моисей

Текущая дата: Суббота, 23 Декабрь 17, 12:43

Mose’ – Ruggero Raimondi

Faraone – Siegmund Nimsgern

Elcia – June Anderson

Osiride – Ernesto Palacio

Amaltea – Zehava Gal

Aronne – Salvatore Fisichella

Amenosi – Sandra Browne

Mambre – Keith Lewis

Духовная мелодрама в четырех действиях; либретто А. Л. Тоттолы.

Первая постановка: Неаполь, 1818 год.

«Действие происходит в Древнем Египте. На страну пала тьма. Фараон призывает пророка Моисея с мольбой о свете и обещает отпустить томящийся под игом его власти еврейский народ. Однако его сын Озирид, тайно женившийся на еврейке Эльчии, не хочет ухода ее соплеменников, ведь тогда он должен будет расстаться с любимой. Фараон, внемля просьбе сына, отменяет свое разрешение, а на Египет тогда обрушивается ужасный дождь с градом. Фараон сломлен страданиями своего народа и вновь отпускает евреев. Тогда несчастный Озирид пытается убить пророка Моисея, но падает сраженный молнией. Фараон в гневе посылает на евреев войско. Однако Моисей жезлом раздвигает волны моря – и народ уходит по открывшемуся дну, а когда войска фараона стали преследовать его тем же путем – волны вернулись назад.

И опять Джоаккино пришлось сочинять оперу в спешке – ведь премьера была назначена на 5 марта 1818 года, то есть оставалось всего полтора месяца. Кроме всего, эта премьера оказалась очень важной и ответственной для Россини. В то время в Неаполе очень увлекались немецкой музыкой, и враги композитора постарались противопоставить его Франческо Морлакки, только что вернувшемуся из Германии. «Газета двух Сицилий» писала накануне премьеры, 13 февраля, о том, что Морлакки «предпочитает Музы Сиренам и заменяет пустые и фальшивые украшения той благородной и драгоценной простотой, которая в искусстве, как и в литературе, создает образцы правды, величия и красоты». Имена не были названы, но намек был настолько прозрачен, что трудно было не понять его. И Россини своим новым созданием должен был показать завистникам всю неправомерность их нападок. К 25 февраля он закончил партитуру. Неделя репетиций, и Неаполь вновь поражен удивительным талантом молодого композитора. «Россини одержал новую победу в своем “Моисее в Египте”», – сообщали газеты.

Правдивые, искренние чувства пронизывали оперу. Это гордость и страх, отчаяние и героизм, любовь и страдание. И над всем царил чарующий россиниевский мелодизм… При этом и гармония, и инструментовка играли значительную роль в передаче нужного настроения. Например, в интродукции в сцене «тьмы» тревожно повторяющиеся в различных тональностях на пианиссимо фразы оркестра создают ощущение растерянности, испуга и глубокой скорби египтян. Слушатели с первых тактов оперы были заворожены чудесным искусством Россини.

Однако премьера прошла отнюдь не так уж гладко, как можно было ожидать. По свидетельству Стендаля, все впечатление от оперы чуть не испортило оформление третьего акта. Дело в том, что там изображался переход евреев через Красное море. «Места партера расположены так, что в любом театре море может быть видно только вдали; здесь же совершенно необходимо было изобразить его на втором плане, чтобы дать возможность его перейти. Машинист театра „Сан-Карло”, рассчитывая решить неразрешимую задачу, устроил все очень нелепо и смешно. Партер видел море поднятым на пять или шесть футов выше берегов; из лож, совершенyо погруженных в волны, можно было хорошо разглядеть маленьких ладзарони, раздвигавших их по велению Моисея…» Можно представить, что творилось в зале! «Все много смеялись; это было такое искреннее веселье, – писал Стендаль, – что нельзя было ни возмущаться, ни свистеть. Под конец оперу уже никто не слушал; все оживленно обсуждали восхитительную интродукцию».

Как видно со слов Стендаля, казусы постановки не могли до конца снизить красоту музыки Россини. Все должны были признать, что это сочинение композитора совершенно необыкновенное, но отнюдь не своей постановкой. Мощные хоровые сцены, которые составляли его основу, не были типичным явлением для итальянской оперы. Их величавая широта и сила придавали произведению черты оратории. Вместе с тем лирические сцены, исполненные изящества, нежности и тонкости психологических характеристик, позволяют сразу узнать композиторский почерк Россини.»

(О. В. Клюйкова. Маленькая повесть о большом композиторе, или Джоаккино РОССИНИ. М., «Музыка», 1990)

Опера Россини «Моисей в Египте»

Mosè in Egitto

Духовная мелодрама в четырех действиях; либретто А. Л. Тоттолы.

Первая постановка: Неаполь, 1818 год.

Основные действующие лица: Моисей (бас), Эльчия (сопрано), Фараон (бас), Амальтея (сопрано), Аменофи (сопрано), Осирид (тенор), Аарон (тенор).

Действие происходит в Древнем Египте в библейские времена.

Тьма опустилась на египетскую землю. Египтяне ропщут. Это израильский бог гневается на них за то, что фараон не отпускает на свободу порабощённых израильтян. Фараон в сомнениях. Отчаянно противится уходу израильтян его сын Осирид, наследник трона. Он тайно влюблён в прекрасную еврейку Эльчию и не желает расставаться с ней. Что только не предпринимает он, чтобы удержать евреев. Ему удаётся склонить на свою сторону жреца, он пытается похитить девушку, но их находят Амальтея, жена фараона, и Аарон. Наконец, Осирид грозит кинжалом Моисею. и тут же падает, поражённый молнией, посланной богом. Эльчия оплакивает своего возлюбленного. Только после смерти Осирида удастся евреям вырваться из плена. Преследуемые египтянами, достигают они Красного моря. Кажется, что преграда непреодолима. И тут Моисей обращается к богу с молитвой. Ему вторят Аарон, его сестра Аменофи, Эльчия и весь народ. И разверзается море, давая возможность перебраться на другой берег израильтянам. Когда же преследователи бросаются за ними, море смыкается над их головами. Народ израильский славит своего бога!

Одна из лучших опер Россини. Ей свойственна величественность и ораториальный дух. Сочинение насыщено хорами. Потрясающее воздействие на публику производит знаменитая молитва Моисея из 3 действия (Dal tuo stellato soglio). Только спустя два года после премьеры нашел Россини этот блестящий драматургический ход. Этим сочинением восторгался Стендаль. Уже живя в Париже, композитор переделал оперу и создал французскую версию под названием « Моисей и Фараон » (1827, Париж, в итальянском варианте эта редакция называется «Моисей»). Русская премьера прошла в 1877 (Киев). Среди постановок последних лет отметим спектакль 1988 в Риме (в заглавной партии Р. Раймонди).

Молитва опера моисей

  • Поддержите наш сайт →

Mosè in Egitto

Опера в четырех актах. Либретто А. Л. Тоттолы, Л. Балокки и Э. де Жуй.

Действующие лица:

  • Фараон (бас)
  • Зинаида, его жена (сопрано)
  • Аменофис,их сын (тенор)
  • Моисей, пророк евреев (бас)
  • Елеазар, его брат (тенор)
  • Мария, его сестра (сопрано)
  • Анаида, ее дочь (сопрано)
  • Озирис, жрец Изиды (бас)
  • Офид, египетский военачальник (тенор)
  • Евреи, египетские воины, жрецы

Действие происходит в Египте в конце XVI — начале XV веков до н.э.

История создания

В январе 1818 года Россини получил очередной заказ от знаменитого неаполитанского импресарио Доменико Барбайи. На этот раз его сотрудником выступил первый неаполитанский либреттист Леоне Андреа Тоттола (2-я половина XVIII века — 1831). Он работал со многими композиторами, в том числе — с молодым Беллини, с Доницетти, а для Россини написал в общей сложности 7 либретто. Тоттола вдохновился трагедией малоизвестного итальянского драматурга XVIII века Франческо Рингьери, поставленной в Падуе в 1760 году под названием «Озирис» (по имени юного сына египетского фараона, влюбленного в пленную еврейку). В основе — библейский сюжет о великом освободителе и законодателе еврейского народа пророке Моисее, авторе библейского Пятикнижия и Законов Моисеевых. Тема борьбы за свободу народа волновала Россини, как и многих его соотечественников: Италия была раздроблена и находилась под властью чужеземцев, на протяжении многих десятилетий XIX века ее сотрясали восстания, поэтому подобные сюжеты воспринимались публикой как остро современные. Не случайно цензура в разных странах относилась к ним с подозрением и требовала изменений. В России, например, название оперы «Моисей» заменялось на «Зора» (вождь древних бактриан) или «Петр Пустынник» (средневековый монах, один из вдохновителей крестовых походов).

Премьера «Моисея» состоялась 5 марта 1818 года в самом большом оперном театре Неаполя — Сан-Карло и сопровождалась триумфом. Захватила уже интродукция I акта, о которой французский писатель Стендаль, бывший на премьере, писал: «Спектакль начинается тем, что носит название казни тьмы, казни, которую уж слишком легко привести в исполнение на сцене и которая в силу этого кажется смешной. Когда поднялся занавес, я стал смеяться: несчастные египтяне, разбившись на огромной сцене на отдельные кучки и удрученные тьмой, возносят молитвы. Но едва только я услышал несколько тактов этой великолепной интродукции, как уже не видел перед собой ничего, кроме огромного народа, погруженного в скорбь». Еще больший восторг вызвала заключительная молитва Моисея с хором, которую Россини дописал через год — в этом варианте «Моисей» впервые прозвучал в том же театре 7 марта 1819 года. Бальзак писал: «Мне кажется, что я присутствую при освобождении Италии», — подумал один миланец. «Эта музыка заставляет поднять опущенные головы и придает надежду впавшим в отчаяние», — воскликнул римлянин. Вам кажется, что голос народа, избегнувшего неволи, несется к небесам и сливается с пением ангелов. Произведение, начинающееся подобной интродукцией и кончающееся такой прекрасной молитвой, будет жить вечно!»

Десять лет спустя, поселившись в Париже, Россини создал новую редакцию «Моисея» на французском языке для театра Grand Opera, которую посвятил виконту Состену де Ла Рошфуко, управляющему изящными искусствами при французском короле Карле X. Ла Рошфуко, сам занимавшийся литературой, высоко ценил Россини и заключил с ним контракт, обеспечивший очень высокий гонорар, а также предоставил в его распоряжение лучших французских певцов. На основе итальянского либретто Тоттолы новый текст создали постоянный либреттист Итальянского театра в Париже и композитор Луиджи Балокки (1766—1832) и известный французский журналист и либреттист Этьен де Жуй (1764—1846). Опера стала четырехактной: был написан новый I акт, так что сцена тьмы египетской теперь открывала II-й. Изменились имена действующих лиц: Аарон, брат Моисея, стал Елеазаром, а имя Озириса, которое носил сын фараона, получил теперь жрец Изиды и т. п. Россини исключил длинные арии либо сделал их технически более скромными. В соответствии с традициями Grand Opera в сцене в храме Изиды была введена балетная сюита. Премьера состоялась 26 марта 1827 года в парижской Grand Opera и прошла с триумфальным успехом. Именно эта французская редакция «Моисея» (правда, без танцев) чаще исполняется в наше время.

Лагерь евреев за стенами Мемфиса. Перед шатром Моисеевым — алтарь. Евреи молят Бога о возвращении на землю отцов. Моисей вселяет в них надежду: его брат отправился к фараону просить, чтобы тот даровал изгнанникам свободу. Елеазар возвращается с добрыми вестями — теперь у евреев есть защитница, жена фараона Зинаида. Вместе с Елеазаром в лагерь евреев вернулась сестра Моисея Мария с дочерью Анаидой. Девушка печальна. Наследник фараона полюбил ее, и она испытывает к нему ответное чувство, но душа ее посвящена Господу. Моисей указывает на сверкающую в небесах радугу — божественный знак надежды. Глас небесный зовет его, Моисей получает скрижали Завета, все падают на колени. Полные надежды, евреи расходятся, готовясь нынче же покинуть берега Нила. Появившийся Аменофис зовет за собой Анаиду, получив отказ, прибегает к угрозам: свобода евреев в его власти. Он отправляется к отцу и по возвращении объявляет новое решение фараона — евреи останутся в Египте. Аменофис приказывает страже схватить Моисея. Появляются фараон и Зинаида со свитой. Моисей бросает ему в лицо грозные слова о нарушении закона, Аменофис требует смерти дерзкого, Анаида пытается его успокоить, Зинаида умоляет фараона одуматься. Моисей потрясает жезлом, и землю окутывает тьма. Все в ужасе от гнева Господня.

Дворец фараона в Мемфисе. Тьма египетская. Устрашенный и раскаивающийся фараон приказывает привести Моисея. Фараон клянется, что позволит евреям уйти, если тот снимет Божье проклятие, Моисей обращается с молитвой к Богу, потрясает жезлом, и тьма сменяется солнечным сиянием. Радость охватывает всех, только Аменофис в отчаянии: он теряет Анаиду. Фараон повелевает сыну сочетаться браком с дочерью царя Ассирии. Аменофис поверяет матери свою тайну, но Зинаида призывает сына выполнить долг наследника престола. Пылающий местью Аменофис вместе с царицей и свитой направляется в храм Изиды.

Храм Изиды в Мемфисе. Фараон со свитой и Озирис с жрецами возносят молитвы. Приношение даров сменяется священными танцами. Появившийся Моисей требует от фараона выполнения клятвы, ноОзирис объявляет, что евреи смогут покинуть Египет лишь после того, как воздадут благодарность его богам. Разгневанный Моисей грозит Господней карой. Вбежавший с воинами Офид рассказывает, что воды Нила окрасились кровью, земля разверзлась и наслала тучи саранчи, ветер пустыни несет ядовитое дыхание. Фараон растерян, Озирис и Аменофис требуют мести, Моисей, взывая к Богу Израиля, взмахом жезла гасит алтари египетских богов. Фараон приказывает заковать евреев в цепи и изгнать в пустыню. Аменофис уводит Анаиду. Моисей призывает евреев не страшиться смерти и следовать за ним.

Пустыня на берегу Красного моря. Сюда Аменофис привел Анаиду. Он умоляет ее разделить с ним любовь и трон. Тогда он освободит евреев, хотя нарушит этим законы фараона и жрецов. Девушка чувствует, что ее воля слабеет. Появляется Моисей, за ним евреи в оковах, которым он обещает, что сегодня же уведет их в землю обетованную. Мария оплакивает потерянную дочь, но Анаида падает к ее ногам и называет Аменофиса своим освободителем, а он просит благословения на брак. Моисей ставит девушку перед выбором — Бог или любовь. Она выбирает Бога, долг и землю отцов. Охваченный гневом Аменофис называет ее решение смертным приговором для евреев: он будет преследовать их, в цепях они найдут смерть в волнах Красного мора. Аменофис удаляется, а евреи погружаются в молитву. Слышен шум приближающегося войска. Моисей входит в воду, волны расступаются, евреи следуют за ним. Разражается буря. Появившийся фараон убежден, что евреи погибли, но Аменофис видит, что волны не причиняют беглецам вреда. Вместе с воинами он бросается в пучину, волны смыкаются над ними. Вышедшие из Египта евреи славят Господа, истребившего врагов.

«Моисей» ознаменовал рождение в итальянском театре нового жанра — героико-патриотической оперы, которая сменила оперу-seria. Место запутанной любовной интриги занимает патриотическая идея борьбы за свободу родины, народа. Главным действующим лицом становится не молодой герой-любовник, а умудренный годами политик. Его партия поручена не женскому голосу, как в операх-seria начала века, не тенору, а басу, который нередко выступает корифеем хора. Виртуозные арии отходят на второй план, уступая место массовым сценам, прежде всего хоровым. Их мелодический и гармонический склад отличается простотой и броскостью, напоминая народную песню. Возрастает и роль больших ансамблей, также опере-seria не свойственных. Такие сцены были настолько необычны, что первый вариант «Моисея», имевший авторское обозначение «трагическое священнодействие», воспринимался нередко как оратория и именно так и ставился. Столь же необычна для того времени и роль оркестра. По существу, финал оперы — симфоническая картина бури.

Небольшая увертюра, построенная на темах последующей интродукции, вводит в общее героическое настроение. Завершением интродукции служит великолепный квартет с хором а капелла. Легкостью, свежестью веет от хора танцевального склада «Нежной зарею». Интродукция II акта — одно из высших достижений Россини. Изложение красивейшей скорбной мелодии поручено скрипкам, затем ее варьируют хор и ансамбль египтян «О несчастье, о кто, кто нас освободит от этой темноты». Резкий контраст образует воззвание Моисея «О ты, милосердный Господь наш» и квинтет, словно залитый солнечным светом. В III акте наибольший интерес представляет драматический финал. На проникновенной мелодии Анаиды «Дрожу и вздыхаю» в сопровождении арф строится октет с хором. В IV акте оригинальна ария Анаиды «Подо мной разверзлась пропасть». Взволнованная жалоба одинокой души перерастает в квинтет с хором, полный решимости и энергии. Молитва «С небесного престола» принадлежит к величайшим находкам Россини: удивительной красоты пластичную и скорбную мелодию в сопровождении арф запевает Моисей, а затем варьируют солисты и хор. Резко контрастна красочная оркестровая картина бури и приближения конницы, сменяющаяся торжественным и просветленным звучанием. Эта симфоническая картина служит финалом оперы (заключительный квинтет обычно не исполняется).

Дискография: CD — Philips. Дирижер Шимоне, Моисей (Р. Раймонди), Эльчия (Д. Андерсон), Фараон (Нимсгерн), Амальтея (Гал), Аменофи (С. Браун), Осирид (Паласио), Аарон (Физикелла).

мир оперной классики

`Моисей в Египте` Дж.Россини. Великий Исход и Великий Пророк

Моисей в исполнении Раймонди полон величия и скорби, торжественность и монументальность декламации,пронизывающий лиризм,глубина образа и его харизма. пение Раймонди словно океан безбрежности ,где горизонтом является Земля Обетованная,а знаменитая молитва в 3 акте звучит как гимн веры и надежды на спасение. нет сомнений,что Моисей-одна из лучших работ Раймонди .

Фараона пел вагнеровский бас Зигмунд Нимсгерн(интересно было слышать в россиниевской опере прославленного баса вагнеровского репертуара). Нимсгерн поет мощно,ярко. ария в 1 акте `Cade dal ciglio il velo` показательна как пример басовой колларатуры в `россинивском ` стиле. в целом исполнение Нимсгерна чрезвычайно впечатлило.

Эльчия -Джун Андерсон. порадовала качественным и очень красивым вокалом,особенно интересна ария в 2 акте `Porgi la destra amata`,где вокализы переплетаются с дивной красотой голоса Андерсон.

Осирид (Осирис)-Эрнесто Паласио. типичный россиниевской тенор. его пение с множеством вокальных находок и красот явно украсило запись.

Молитва опера моисей

В 1818 Джоаккино Россини получает от неаполитанского театра заказ на оперу, поставить которую предполагалось на Пасху. В такие дни запрещались спектакли светского содержания – нужна была опера на религиозный сюжет… разумеется, такой, который увлечет итальянскую публику. Итальянцев же в это время волновала идея борьбы за освобождение своего народа – как и библейского пророка Моисея, который по велению Бога организовал исход евреев из египетского рабства. Вот на этом сюжете и остановили свой выбор композитор и либреттист Леоне Андреа Тоттола. Правда, основой стал не библейский текст непосредственно, а написанная по его мотивам пьеса малоизвестного итальянского писателя Ф.Рингьери «Озирид».

«Моисей в Египте» уходит корнями в традиционную итальянскую оперу-seria: историко-легендарный (в данном случае библейский) сюжет, на фоне которого разворачивается любовная интрига – сын фараона Озирид и еврейская девушка Анаида любят друг друга. Но не влюбленные становятся главными героями оперы, а мудрый вождь своего народа, и пария центрального героя поручается басу. И, разумеется, в музыкальной речи такого величественного персонажа не место эффектным пассажам – как и в партиях двух его родственников-соратников, брата Аарона и сестры Марии. Стиль их вокальных партий, близкий к ораториальному, отделяет евреев, чтущих истинного Бога, от суетных египтян.

Есть в опере «Моисей в Египте» и многое другое, что не было характерно для оперы-seria: главную роль играют не традиционные колоратурные арии (сольных номеров вообще не так уж и много), а ансамбли и хоровые сцены. Эти хоры поражают благородной простотой своего мелодического и гармонического склада, что роднит их с народными песнями. Таков, Хор из интродукции («О несчастье…»). Стендалю, присутствовавшему на премьере, даже перестала казаться смешной «казнь тьмой», которую так легко изобразить в театре, как только он услышал первые такты этой мелодии – и он уже видел перед собою лишь погруженный в скорбь народ.

С хоровыми сценами сливаются, перерастая в них, даже сольные номера – так, в третьем действии октет с хором строится на исполняемой Анаидой мелодии («Дрожу и вздыхаю»). Но чаще всего в качестве «корифея» хоры выступает Моисей, подтверждая тем самым свою роль вождя еврейского народа. Самой впечатляющей сценой оперы выглядит молитва «С небесного престола» из четвертого действия: величественно-благородную мелодию, первоначально проведенную Моисеем под аккомпанемент арф, перенимают и развивают другие солисты, а затем – хор. Трудно представить, что изначально этой грандиозной сцены в опере не было, Россини написал ее позже – в 1819 году, и вызвано это было… несовершенством театральной техники: молитва призвана была отвлечь внимание публики от неубедительного изображения морских волн, но в результате получился шедевр. «Мне кажется, я присутствую при освобождении Италии», – писал об этой сцене О.Бальзак.

Весьма необычен и финал оперы, представляющий собой симфоническую картину бури.

Триумфальная премьера нового произведения Россини – «трагического священнодействия», как обозначил автор его жанр – состоялась в марте 1818 года в Неаполе, в самом крупном театре этого города – «Сан-Карло». По прошествии десяти лет Россини, который жил тогда в Париже, пишет новую редакцию этого произведения для «Гранд-Опера». Новую версию либретто – французскую – написали Луиджи Балокки и Этьен де Жуй. Композитор написал новый первый акт (таким образом, эпизод «казни тьмой» оказался во втором действии). Имена некоторых действующих лиц были сделались иными: Аарон становится Елеазаром, сын фараона – Аменофисом, а имя Озирид получает жрец Изиды. Соответственно французской традиции, в опере появилась балетная сцена – в храме Изиды (впрочем, нельзя сказать, что она выглядела там органично – это была именно уступка вкусам французской публики). В таком виде опера даже получила новое заглавие – Моисей и фараон, или Переход через Чермное море».

В Париже опера имела успех не меньший, чем ее первоначальная редакция в Италии. Одобрил произведение даже известный мастер духовной музыки – Луиджи Керубини. Газета «Глоб», прежде не склонная хвалить композитора, опубликовала на этот раз восторженную рецензию, в которой опера называлась «совершенным произведением гения, достигшего зрелости». К сожалению, радость триумфа оказалась для Джоаккино Россини омрачена личной трагедией – смертью матери…

В настоящее время чаще ставится именно парижская версия оперы, но балетная сцена обычно исключается.

Рождение оперы «Моисей в Египте» стало значительным событием не только в творческой биографии Джоаккино Россини, но и в истории итальянкой оперы вообще: на смену опере-seria, неуклонно вырождающуюся в нечто ходульно-бессодержательное, уверенной поступью шла опера героико-патриотическая, которая «встанет во весь рост» в творчестве Джузеппе Верди.

Оставить комментарий Отменить ответ

Для отправки комментария вы должны войти на сайт.

Похожие записи

*обращаем ваше внимание, что организаторы могут внести изменения в программу, состав и даты проведения мероприятий.

Позиция редакции может не совпадать с мнением автора.

Оценка 4.7 проголосовавших: 18
ПОДЕЛИТЬСЯ

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here