Семистрочная молитва гуру падмасамбхавы

Новая статья: семистрочная молитва гуру падмасамбхавы на сайте святая-молитва.рф - во всех подробностях и деталях из множества источников, что удалось нам найти.

Намкай Норбу Ринпоче – Семистрочная молитва Падмасамбхаве текст песни

Оргьен юл-гьи нуб-джанг цам

Пэма гесар донг-по ла

Ямцен чок-ги нгодруб нье

Пэма джунг-нэй шесу драг

Кхор-ду кхандро манг-по кор

Кхье-кьи джесу дагдруб кьи

Джингьи лабчир шегсу сол

ГУРУ ПЭМА СИДДХИ ХУМ

На северо-западном рубеже страны Уддияна,

На пестике цветка лотоса,

Ты обрёл чудесные высшие сиддхи.

Прославившийся под именем

Рождённый из Лотоса,

Окружённый сонмом дакини.

По твоим стопам я последую.

Прошу, приди и дай мне своё благословение.

ГУРУ ПАДМА СИДДХИ ХУМ

  • Семистрочная молитва призывания Гуру Падмасамбхавы

Досточтимые Кенчен Палдэн Шераб Ринпоче и Кенпо Цеванг Донгьял Ринпоче начитывают Семистрочную молитву призывания Гуру .

Права на тексты песен, переводы принадлежат их авторам. Все тексты и переводы представлены для ознакомления.

Семистрочная молитва гуру падмасамбхавы

Форма входа

Друзья сайта

Семистрочная молитва (тиб. Tshig bDun gSol 'Debs) является одной из наиболее известных и распространённых практик, относящихся к Гуру Падмасамбхаве, великому Учителю из Уддияны. Особое место она занимает в традиции Ньингма, старейшей школы тибетского буддизма, чья линия преемственности идёт непосредственно от Падмасамбхавы и его учеников.

Согласно традиции, Семистрочная молитва – это дар дакини пандитам Наланды. Пандиты приготовили на крыше монастыря большое жертвенное подношение и стали петь Семистрочную молитву. Гуру Падма явился и помог одолеть врагов Учения Будды. Во многом благодаря славе великого чудотворца и защитника Дхармы, Падмасамбхава впоследствии был приглашён в Тибет, дабы усмирить враждебных богов и демонов, чинивших препятствия строительству первого в Тибете буддийского монастыря.

Являясь частью Гуру-йоги Падмасамбхавы, Семистрочная молитва включает обычный, внутренний и сокровенный уровни понимания и практики. Мипам Ринпоче (1846 – 1912), знаменитый учёный школы Ньингма, выделяет следующие уровни интерпретации: 1) обычный, то есть общедоступный, смысл текста; 2) путь толкования скрытого смысла (тиб. sBas Don), рассматривающий Семистрочную молитву в контексте a) пути освобождения (тиб. Thar Lam), b) стадии завершения (тиб. rDzogs Rim) тантрийского пути применения искусных методов (тиб. Thabs Lam), c) в контексте тайных практик Дзогчен Ньингтиг; 3) значение, относящееся к достижению окончательного результата.

Безусловно, в рамках данного краткого очерка уместно дать лишь общее представление об обычном, явном смысле молитвы Гуру Ринпоче. Подробное объяснение глубоких и сокровенных учений, содержащихся в Семистрочной молитве, должно быть получено непосредственно от квалифицированного Ламы. Но даже на общедоступном уровне практика Гуру-йоги и Семистрочной молитвы способна принести неисчислимые блага. Как сказал сам Гуру Падма:

Постоянно молитесь мне,

Люди грядущих поколений,

И вы получите мои благословения.

Оргьен юл-гьи нуб-джанг цам

Пэма гесар донг-по ла

Ямцен чок-ги нгодруб нье

Пэма джунг-нэй шесу драг

Кхор-ду кхандро манг-по кор

Кхье-кьи джесу дагдруб кьи

Джингьи лабчир шегсу сол

ГУРУ ПЭМА СИДДХИ ХУМ

На северо-западном рубеже страны Уддияна,

На пестике цветка лотоса,

Ты обрёл чудесные высшие сиддхи.

Прославившийся под именем

Рождённый из Лотоса,

Окружённый сонмом дакини.

По твоим стопам я последую.

Прошу, приди и дай мне своё благословение.

ГУРУ ПАДМА СИДДХИ ХУМ

НА ТИБЕТСКОМ ЯЗЫКЕ

Нет победителей и побежденных. Есть лишь те, кто сражается, и те, кто приходят пировать на поле боя после сражения. Человек никогда не сражается с миром. Он всегда сражается с самим собой.

Текст песни Намкай Норбу Ринпоче – Семистрочная молитва Падмасамбхаве

1 чел. считают текст песни верным

0 чел. считают текст песни неверным

Оргьен юл-гьи нуб-джанг цам

Пэма гесар донг-по ла

Ямцен чок-ги нгодруб нье

Пэма джунг-нэй шесу драг

Кхор-ду кхандро манг-по кор

Кхье-кьи джесу дагдруб кьи

Джингьи лабчир шегсу сол

ГУРУ ПЭМА СИДДХИ ХУМ

На северо-западном рубеже страны Уддияна,

На пестике цветка лотоса,

Ты обрёл чудесные высшие сиддхи.

Прославившийся под именем

Рождённый из Лотоса,

Окружённый сонмом дакини.

По твоим стопам я последую.

Прошу, приди и дай мне своё благословение.

ГУРУ ПАДМА СИДДХИ ХУМ

Смотрите также:

Все тексты Намкай Норбу Ринпоче >>>

Orgyan yul – Gyi noob – jung tsam

Pam Gesar – dong in La

Yamtsen chok -gi ngodrub Nye

Pema Jung – nei shesu drag

Khor do khandro manga on Short

Khe – Jesu Kyi Kyi dagdrub

Jing labchir shegsu hydrochloric

Guru Pema Siddhi Hum

In the north- western extremity of the country Uddiyana ,

On the pistil of a lotus flower ,

You have achieved the highest Siddhi wonderful .

Объяснение смысла Семистрочной молитвы согласно учению о пути освобождения

Семистрочная молитва – обращение ко «второму Будде» Гуру Ринпоче, Падмасамбхаве. Для того, чтобы практикующие, читающие Семистрочную молитву накануне дня рождения Его Святейшества Кармапы, не только повторяли её обладающие невероятным благословением слова, но и понимали глубокий смысл этой молитвы, ниже мы публикуем отредактированный отрывок из комментария Мипама Ринпоче «Белый Лотос. Объяснение Семистрочной молитвы согласно её скрытому значению». Его перевод на русский язык выполнила на благо живых существ rita-redsky.

Оргьен юл-гьи нуб-джанг цам

Пэма гесар донг-по ла

Ямцен чок-ги нгодруб нье

Пэма джунг-нэй шесу драг

Кхор-ду кхандро манг-по кор

Кхье-кьи джесу дагдруб кьи

Джингьи лабчир шегсу сол

Гуру Пэма сиддхи хунг

В земле Уддияна, на её северо-западной границе,

В центре нежного цветка лотоса

Ты достиг невиданных высочайших способностей (сиддх )

И прославился как Лотосорождённый.

Свита множества дакини окружает тебя,

И по твоим следам мы идём, практикуя.

Приди и даруй своё благословение, молим тебя!

Гуру Пема Сиддхи Хунг.

В терма Гуру Чованга «Лама Санду» ( «Гуру Собрание Тайн») есть история возникновения Семистрочной молитвы.

Однажды в известный буддийский университет Наланда пришли 500 учителей небуддистов, и вызвали буддийских учёных на диспут, который должен был состоять из двух частей – философских дебатов и соревнования в сверхъестественных силах. В Наланде было множество ученых, кто мог бы участвовать в споре, но не было никого, кто мог бы демонстрировать чудеса. Все пребывали в унынии.

Внезапно перед ними появилась чёрная женщина – Дакини и сказала: «Не печальтесь! Единственный, кто может помочь вам, это мой брат Падмаваджра [Падмасамбхава]. Он пребывает сейчас на Ужасающем кладбище, занимаясь практикой созерцания».

«Но как мы позовём его, он далеко?» – спросили учёные Наланды.

В ответ на это Дакини наказала возвести алтарь на крыше самого высокого храма Наланды и дала им слова призывания – Семистрочную молитву. Когда учёные вознесли молитву с крыши Наланды, мгновенно сверхъестественным образом прибыл Падмасамбхава и без труда победил небуддистов. В магической части состязания небуддийские маги сотворили в небе молнии, громы и летящие по небу тёмные тени. Гуру Ринпоче, направив в небо Мудру Подавления, рассеял все эти зловещие знаки, заставив темные тени попадать на землю. Когда некоторые из небуддийских магов попытались убить Гуру Падмасамбхаву при помощи магии и гневных мантр, он выполнил практику Львиноголовой Дакини (Симхамукхи ) и огнём молний сжёг всех, пытавшихся его уничтожить. Все небуддисты, имевшие злобные намерения, были устранены, а оставшиеся безоговорочно приняли Дхарму Будды. Так Семистрочная молитва распространилась очень широко.

Такова краткая история возникновения Семистрочной молитвы.

Намо Гуру Пема Манджушри Ваджра Тикшная!

Тот, кто воистину является всеми Буддами трёх времён,

Рождённый Озером Повелитель,

Возникающий как эманация в этом мире,

Тело неумирающей мудрости, владыка Видьядхар,

Падмакара, о Величайший,

Защити меня, этого странника.

Обернулся к дневной звезде всемогущего Победителя

И раскрывается в сиянии его благословений.

Пусть мёд росинок этих комментариев сладчайше струится

И утоляет желания всех удачливых!

Покоился в погружении в безграничное изначальное пространство,

Меня призвал звук дордже, игра абсолютной реальности,

Самовозникшая мелодия в семи строках.

Открывая множество Будд и их пронизывающие пространство поля,

Наделённые пятью определённостями.

[Пять определённостей Самбхогакайи относятся к Учителю (например , Акшобье), его свите – Бодхисаттвам десятой ступени (десятой Бхуми), Учению (Тайной Мантре), месту (поле Будды Абхиратти, или Проявленная Радость), и времени (колесо вечного продолжения за пределами времени). – Прим. перев.]

Даровали мне Семистрочную Молитву, чтобы работать на благо существ.

И потому на цветке лотоса, поднявшемся на стебле,

В океане молока в поле величайшего блаженства,

Известный как Тхё Тренг, В Гирлянде из Черепов,

В пятеричной линии.

Моя жизнь и мои деяния – за пределами воображения.

В один голос позвали меня,

Прося нести доктрину Тайной Мантры,

Упрашивая меня этой Семистрочной песнью

Прийти в этот мир,

Поле, что укротил Шакьямуни.

На озере Дхьянакоша вырос волшебный лотос на стебле,

В котором возник я из поля блаженства.

Поэтому я известен как Рождённый Озером Дордже.

Я являю невообразимые чудеса,

Моим невиданным формам нет числа.

Я завещал секретную суть величайших тайных учений:

Сто миллионов тантр, агам и упадеш

Магической Сети Пемы,

Чтобы помочь живущим и тем, что ещё родятся,

Согласно их особым склонностям.

Все эти поучения были выражены

В садханах мной, Гуру,

Мной, воплощением Трёх Корней.

В Основе эти строки обозначают

Семь видов сознания;

На Пути они представляют

Семь ветвей Просветления;

И когда Плод достигнут, они доведены до совершенства

Как семь святейших богатств абсолютного.

Я, Пема, не смогу не придти к тебе.

Я дам тебе моё благословение и дарую

Посвящение великой изначальной мудрости.

Множество божеств трёх корней соберутся, подобно облакам,

Чтобы даровать без препятствий обычные и высочайшие сиддхи.

И наяву, и в своей медитации, и в видениях своих снов ты встретишь меня.

Вихри радужного света ты увидишь, и ощутишь запах сладких благовоний,

И услышишь небесные переливы и мягкие звуки дамару.

Твои тело, речь и ум будут пронизаны благословением,

Ты обретёшь реализацию в единый миг

С помощью заслуг силы твоего осознавания.

Восемь классов гордых духов будут ждать твоего приказа.

И, стремительно достигнув уровня видьядхары,

Никогда не будешь разделён со мной, Лотосорождённым.

Ваджрная форма, возникшая из озера,

Проявляющаяся как волшебная сеть эманаций.

Если ты молишься мне согласно своим устремлениям,

Я дарую способности, что отвечают им.

И ради всех моих учеников, что ещё придут,

Я учу с любовью от всего моего сердца.

Не разглашённое, как невероятное сокровище это должно быть сохранено.

В лихие времена, что придут, родится мой ученик;

И в то время, наделённый мудростью,

Через силу молитвы к Вайрочане

Он откроет это учение для укрощения существ,

В сиянии символических букв из света.

Так и будет далеко распространён этот источник помощи скитальцам.

Приведённый текст Семистрочной молитвы происходит из Терма Гуру Чованга под названием «Лама Сангду» ( «Гуру Собрание Тайн»).

Этот текст является самой известной молитвой-призыванием, обращённым к Гуру Падмасамбхаве и вместе с Ваджра-Гуру мантрой читается всеми без исключения последователями Лотосорождённого Гуру.

Как сказано в истории, эта Семистрочная молитва известна как призывание, использовавшееся Ваджрадакинями для приглашения Гуру Ринпоче на их священные пиршества.

Эту молитву можно разъяснять на трёх уровнях. На внешнем объясняется её буквальный смысл, на внутреннем раскрывается скрытое значение ваджрных слов, наконец, на тайном даётся объяснение, как эта молитва послужит на пути.

Объяснение Семистрочной молитвы согласно учению о пути освобождения

Это объяснение состоит из трёх подразделов: первый – объяснение согласно пути освобождения, второй – объяснение согласно пути искусных методов, и третий – заключительные ключевые наставления, связанные и с путём освобождения, и с путём искусных методов.

В тибетском языке, если разобрать слово северо-запад (nub byang), то часть nub (запад ) также передаёт и идею погружения куда-либо, например, в болото, в то время как byang (север ) означает также высвобождение, или освобождение себя. Поэтому «запад » здесь обозначает сансару, «север » же относится к чистому состоянию нирваны. Как сказано в «Махапаринирвана -сутре»,

Чем является изначальная основа, когда она безошибочно опознана? Основа, символизируемая здесь словом Лотос, это пустота, беспредельное пространство изначальной чистоты. С самого начала она за пределами всех концептуальных нагромождений и, как и цветок лотоса, свободна от любого недостатка. Вне любого местоположения, эта чистейшая сущность рассматривается как объект реализации. Субъект же является тем, к кому приходит реализация того, что истинная природа ума – естественно светящееся осознавание – мудрость, сияющая и в самом расцвете. Это ваджра осознавания, и обозначена она здесь как часть цветка лотоса (пестик ).

Эта мудрость – самовозникшая мудрость великого блаженства – также называется «природой ума» или «умом естественного [неискуственного] сияния». Именно на этой основе покоятся все явления сансары и нирваны, как состоящие из чего-либо , так и не состоящие. Это основа, которая распознаётся только самопознающим осознаванием –мудростью, – за пределами всех крайних точек существования, несуществования, и того, и другого или ни того, ни другого. Она за пределами любого языка и концепций, всех формулировок. Как было сказано в одной ваджрной песне (доха ):

Из него появляются и сансара, и нирвана.

Я преклоняюсь перед этим умом, который, как драгоценность, исполняющая желания,

Вызывает к жизни все плоды, которые мы желаем.

Непрерывная и нерождённая, она – самая суть открытого неба;

Бескрайность мудрости осознавания познаёт саму себя:

Перед тобой, мать всех Будд прошлого, настоящего и будущего, я преклоняюсь.

Познаётся недвойственно в свободном от мыслей состоянии.

Всеохватывающее, оно – безграничный свет.

В необъятности универсальной основы, затрагивающей все явления,

Осознавание, что пронизывает её, манифестируется как игра изначальной мудрости.

Эта изначальная мудрость безгранична в тебе.

Возникает как разделённое, и всё же оно нераздельно.

Это пронизанное блаженством пространство.

Учитель, место, присутствие, учение – всё нераздельно.

В трёх временах всё совершенно.

Всё возникающее, из-за дарованного благословения, – недвойственно;

И все явления обладают природой великого блаженства.

И все явления имеют единый вкус,

Пребывание в безграничной природе ума –

Четвёртый и победоносный Херука.

Хе – показывает, что он свободен [пуст] от причины,

Ру – что он за пределами накопления;

Ка – подразумевает, что он нигде не находится…

А Саттва – единость трёх измерений.

Так, мудрость, которая познаёт это,

Исходит от имени Ваджрасаттвы.

Ваджрасаттва, величайшее счастье,

Всеблагая вселенская сущность.

Ваджратопа – его природа.

Куда бы ты не пошёл в трёх мирах,

Тебе не найти Будду за пределами себя;

Воистину, совершенный Будда – это ум.

Внутри естественно существующей мандалы.

За пределами и чистоты, и омрачений,

Абсолютно превосходит двойственность;

Поэтому было названо недвойственной природой.

Сущность ума превосходит все эти крайности.

Она – самоосознавание, изначальная свобода от концепций.

Это – блаженство само по себе,

Абсолютно непостижимо. Это воистину так!

Не была рождена и поэтому не умирает.

Она чиста, как неразделённое пространство, –

Так выражено просветление.

Она не имеет ни центра, ни окраин.

Даже Будды не видят её.

Самовозникшая первичная мудрость

Проявляется и в то же время нигде не находится.

Как ваджра, как сердце пространства.

Свободная от всех загрязнений, она – пространство.

Здесь нет сансары, нет нирваны.

Это в высшей степени великое блаженство само по себе.

Всеблагая безграничность дхармадхату.

Ты мог бы следовать по пути совершенной чистоты,

Не порождай мысли, но и не препятствуй им:

Не имей никакого намерения вообще.

Абсолютная безграничность дхармадхату ничем не ограничена.

Все явления – само это пространство,

Пространство – блеск всех вещей.

Это – Ваджрасаттва, Татхагата.

Каждый Будда – в союзе с небесной танцовщицей иллюзии.

Это высочайшее блаженство.

Состояние Будды, состоящее из высочайшего блаженства,

Глубокое единение с сущностью собственного ума, совершенством трёх кай –

Небесной танцовщицей иллюзии, – это блаженство, величайшее блаженство.

И не что-то придуманное, но и не материальные вещи.

Когда их видим, это как увидеть юное девичье лицо

В волшебном зеркале.

И они покоятся неизменными в абсолютном.

Они возникают из неизменной первичной мудрости.

Они и не имеют конца, но и не постоянно реальны.

Неявно присутствуют в звуке А и из него возникают.

Но когда достигнуто состояние великой неизменности,

Там нет ни имён, ни вещей, наделённых именами.

Свободной от всего составного,

Нет Будды, нет просветления,

Нет живого существа и нет жизни.

Это первичная мудрость, чистая, без пятен,

Выраженная в качествах яркости,

В тексте «Восхваление Имён Манджушри» [то есть восхваление имён того, кто является воплощением тела мудрости всех Будд,] сказано:

Это первичная мудрость в облике недвойственности.

Оно свободно от мыслей, спонтанно в настоящем,

Выполняя все действия Будд трёх времён.

Изначальный Будда не стоит ни в каком списке.

Мудрость – вот то око, что безупречно.

Только тот, кто обладает телом мудрости, и есть Татхагата.

Оно покоится в равности, как само пространство.

Превосходя все замутнённые эмоции,

Оно знает о безвременье трёх времён.

И, как было сказано,

Их ум охватил каждый объект познания –

Будды сравнимы с лотосами в цвету.

Всех Татхагат прошлого, настоящего и тех, кто достигнет просветления в будущем, объединяет реализация абсолютной реальности, или Таковости. Их невозможно различить. Как было сказано в тантре «Кукушка Состояния Присутствия»:

Они возникают довольно разными для тех, кого можно было бы учить.

Но так как в дхармадхату всё едино,

Когда отдельный Татхагата достиг всего, такими же являются и все Будды.

На уровне относительной истины, однако, Будды трёх времён следуют определённому пути и обретают свой плод – они расцветают как цветки лотоса. Они, можно сказать, рождены из фундаментальной основы абсолютной реальности – Дхарматы. Другими словами, эта абсолютная реальность прославлена (известна ) как их «источник ». Поэтому на уровне абсолютной истины это распознаётся как «Будда Падмасамбхава». Согласно различным взглядам, выраженным в разных текстах, эта абсолютная реальность известна также под следующими именами: Самантабхадра, первичный Будда, дхармадхату, предельно совершенная чистота, абсолютная бодхичитта, Таковость, абсолютная истина, самовозникающая изначальная мудрость, Сугатагарбха (сущность Сугаты), изначальная мудрость, что пронизывает сансару и нирвану, неискуственный ум естесственного сияния, непревзойдённая мудрость, возникшее великое блаженство и причина-херука. Абсолютная истина была установлена тремя великими традициями: Мадхьямака (Великий Срединный Путь), Махамудра (Великая Печать) и Махасанди (Великое Совершенство) – и абсолютная истина, о которой говорится в сутрах и тантрах, и есть не что иное, как эта изначальная мудрость.

Из этой изначальной мудрости эманируется непостижимое иллюзорное проявление пяти мудростей и других качеств просветления (которые просто являются аспектами изначальной мудрости, различаемые концептуально). Это и есть Кольцо множества дакини, беспрепятственное проявление осознавания-мудрости, которое двигается и окружает в безупречном пространстве абсолютной безграничности. Изначальная мудрость манифестируется как непостижимое проявление, иллюзорный ковёр эманаций: главный Будда, его свита и всё остальное.

Как сказано в тантрах,

И в каждом собрании одной такой линии есть множество линий.

В единственной линии – бесчисленные линии,

Возникающие из линии Великой Радости.

Для того, чтобы указать на абсолютную реальность, – такую, какой она является на самом деле, учения среднего (то есть, второго) поворота Колеса Дхармы описывают её как пустоту в терминах трёх врат совершенного освобождения. Сутры абсолютного значения, принадлежащие третьему повороту Колеса Дхармы, указывают, однако, на эту реальность как на изначальные и спонтанно присутствующие кайи и мудрость. Эти два взгляда дополняют друг друга без какого бы то ни было противоречия, и о них учат такие тексты, как шастры o логической когерентности и гимны, сочинённые Нагарджуной, и такие труды от Майтрейи, как «Трактат о высшей природной сущности» (санск . Mahayanottaratantra Sastra) и «Украшение ясной реализации». Объяснённая этим путём, истинная абсолютная природа может быть обозначена благодаря ключевым наставлениям ваджраяны. Когда это произойдёт, мы прибудем в сердце воззрения несметного числа сутр и тантр.

Только с помощью высшего знания, свободного от сомнений, мы приходим к необратимой уверенности в абсолютной реальности – изначальной мудрости нераздельного союза (проявления и пустоты). Это то, к чему относятся слова: «И по твоим следам мы идём за тобой, практикуя». Если с помощью правильного взгляда мы обретаем полную уверенность в абсолютной реальности – наивысшей цели всех путей и воззрений – и если с помощью медитации мы обретаем навыки (распознавания её), то мы придём к реализации. Естественно сияющая изначальная мудрость проявляется. Всё нечистое, обыденное восприятие преображается в чистейшую мудрость и будет благословлено таким образом.

Если же этого всё же не произошло и если подобные сну опыты сансарических страданий продолжаются непрерывно, [мы призывам Гуру этими словами] – «Даруй своё благословение». Этим мы подразумеваем, что, чтобы наш поток ума был благословлён путём, мы молим, чтобы благодаря учениям, которые мы получили и над которыми размышляли, и благодаря ключевым наставлениям Учителя на нас снизошла ( «Приди » в молитве) реализация абсолютной реальности. Как сказано в Праманавартике, «прийти » означает «реализовать ». Внутри этого состояния истинной природы субъект и объект, как океан и его волны, нераздельны. Чтобы мы могли прийти к этому состоянию и достичь его реализации, «Мы молим», выражая наше стремление.

Различные этапы пути, начиная с воззрений Вайбхашики и Саутрантики и заканчивая воззрением светящейся ваджрной сущности, всё более эффективны для реализации абсолютной реальности, пока наконец не будет достигнута изначальная мудрость, превосходящая ординарное мышление (ум ). Пустотная природа изначальной мудрости, Дхармакайя, находящаяся за пределами любых концептуальных описаний, есть Гуру. Её выражение – свечение, ничем не заслоняемое проявление. Это спонтанно присутствующая Самбхогакайя, которая, однако, не отлична от абсолютной безграничности и таким образом незапятнана обычными атрибутами. Это Пема (Лотос ). Нераздельность этих двух есть всепронизывающее «сострадание », которое возникает как проявление сансары и нирваны. Подобно драгоценности, исполняющей желания, оно исполняет все надежды и желания бесчисленных существ. Это Сиддхи. Слог Хунг, наделённый пятью мудростями, – семенной слог просветлённого ума и символизирует самовозникшую изначальную мудрость.

Оценка 4.7 проголосовавших: 18
ПОДЕЛИТЬСЯ

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here